AIdol

日本コンテンツを、
世界の熱狂へ。

AIリアルタイム翻訳・ローカライズで、グローバル展開の壁を取り除く。

翻訳品質の不安定・高コスト・リアルタイム配信の困難・制作体制の分断——ゲーム・アニメ・VTuberのIPを、日本製LLM×IP専用学習×配信インフラで世界へ届ける。

Scroll
REAL-TIME LOCALIZATION日本コンテンツを、世界の熱狂へREAL-TIME LOCALIZATION日本コンテンツを、世界の熱狂へ

001 — VISION

日本の「趣」を、
世界の感動に。

Mission

世界がまだ知らない本当の日本を届ける

Vision

文化の壁を、テクノロジーでゼロにする

Value

熱をひとつに

つくり手・AIdol・世界のファンの「好き」を繋ぐ

002 — PROBLEM

日本コンテンツの海外展開を
加速できない4つの原因

結果、海外展開に高コスト・高負荷が生じ、売上機会を逃している。「妥協した翻訳」が引き起こす炎上リスクは、初期の翻訳コストを遥かに上回る甚大な損失を生み出す。

01

翻訳品質が安定しない

専門体制・品質基準が不在で、誤訳や解釈ブレが発生している。

02

リアルタイム配信が困難

翻訳精度が足りず、更新やイベント対応にも追いつけないため、海外向けライブ配信が難しい。

03

翻訳コストが高く予算を確保できない

翻訳・ローカライズを人手で対応しており、費用が膨らんでいる。

04

制作体制が分断している

工程ごとの個別発注で、進行負荷とコミュニケーションコストが増大している。

002 — CORE TECHNOLOGY

コアテクノロジー

日本製LLM「SHISA」を、御社のIPで学習・チューニング。文化的ニュアンスから固有名詞まで、原作の世界観を保ったまま翻訳します。

固有表現認識デモ

汎用AI(直訳例)

The protagonist Akane uses “Blue Flame Slash” to unleash the legendary weapon “Star Star Sword”.

AIdol — 原文

主人公アカネが、必殺技「蒼炎斬」で伝説の武器「星辰の剣」を解き放つ。

AIdol — 翻訳(英語)

Akane unleashes the legendary blade “Seishin no Tsurugi” with her finishing move “Sōen-zan.”

キャラ名技名武器名
0%

日本語精度

95%+ ネイティブ水準

0%

固有表現認識

最大100%(カスタマイズ次第)

超低レイテンシ

<500ms

生配信でも遅延500ms未満で即時字幕化。ライブイベントのリアルタイム翻訳に対応。

95%+日本語精度

日本語を母語として学習したSHISAを採用。敬語・行間・文化的ニュアンスまでネイティブ水準で処理。

最大100%固有表現認識

キャラ名・技名・アイテム名など作品固有の用語を学習。御社IPへのカスタマイズ次第で誤訳ゼロを目指せる。

003 — SERVICE

4つの課題を、
一気通貫で解決。

翻訳ローカライズSaaSで、日本コンテンツの海外展開を加速する。

Quality

翻訳品質の安定化

タイトル・固有名詞・UIガイドライン(色/フォント)を独自ソフトウェアに学習。誤訳・ニュアンスブレをゼロへ。

Cost

翻訳コストの削減

翻訳工程の機械化で低コスト運用を実現。月額定額制(トークン数に応じた3プラン)で安定したコスト構造。

One-Stop

制作体制の一元化

翻訳から配信・制作支援まで一気通貫で提供。工程ごとの個別発注による進行負荷とコミュニケーションコストを解消。

日本語English中文한국어EspañolFrançaisالعربيةPortuguês日本語English中文한국어EspañolFrançaisالعربيةPortuguês

004 — PROCESS

課題解決まで、
3ステップ。

最短2週間でグローバル展開を開始できます。

01

ヒアリング・IP情報収集

Onboarding

作品の世界観・キャラクター設定・固有名詞・UIガイドライン(色/フォント)をヒアリング。IP情報をシステムに登録し、翻訳に必要なコンテキストを深く理解します。

専門チームがなく体制が整っていないB2B SaaSで一気通貫サポート
02

AI最適化・専用モデル構築

AI Optimization

SHISA V2(405B)をベースに、IP専用の翻訳モデルをファインチューニング。固有名詞・業界用語・敬謙語を学習させ、文化的バイアスも自動補正。最短2週間で稼働開始。

期待水準の翻訳精度・リアルタイム性がない日本製LLM × IP学習 × 配信技術
03

グローバル展開・リアルタイム配信

Global Launch

遅延500ms未満のリアルタイム翻訳で生配信に対応。40言語以上への同時展開、ハイライト動画の自動生成、海外SNS向け配信まで一気通貫で提供します。

膨大な費用がかかり予算確保ができない月額定額制で安定したコスト構造

005 — COMPANY

日本のIPを、
世界のIPへ。

日本のゲーム・アニメ・VTuber等コンテンツIPのグローバル展開を、AIテクノロジーで加速するスタートアップ。日本製LLM×IP専用学習×配信インフラで、翻訳品質・リアルタイム配信・コスト・制作体制の4課題を一気通貫で解決します。

会社名
株式会社AIdol
English
AIdol Inc.
設立
2026年2月9日
事業
ローカライゼーションシステムの開発・提供
所在地
東京都品川区西品川1丁目1-1 住友不動産大崎ガーデンタワー9F

TEAM

代表取締役 CEO

小松 歩果

Ayuka Komatsu

大学卒業後、WebマーケティングおよびAdTechベンチャーにて人事・新規事業立ち上げを担当。その後、シリコンバレー連続起業家のAIスタート会社にてVTuber・3Dコンテンツ制作会社へ参画し事業開発。同社のAI事業ピボットを機にキャラクターAIコンシェルジュ事業の立ち上げから商業化までを牽引し、株式会社AIdolを創業。

取締役 COO

荒川 裕矢

Yuya Arakawa

海外7年間の在住経験を活かし、グローバル市場を前提とした事業展開を担当。海外向けコンテンツ制作・SNSマーケティングの責任者として国内IPの海外展開プロジェクトを統括。海外向け番組制作のディレクション・PMを担当。組織マネジメントおよび創業期バックオフィス体制構築を統括。

取締役 CSO

喜友名 且志

Katshi Kiyuna

映像業界・映画業界の経験を経て配信技術を持つ。株式会社Glightの代表取締役として、ゲームを中心としたエンタメ企業の配信業務を担う会社を経営。Esportsイベントや番組の生配信を、企画から設置まで一気通貫で行う。

S

CTO

Shen Jia

Shen Jia

シリコンバレーのテクノロジーと日本のポップカルチャー・IPを融合させてきたアメリカ出身の連続起業家。2005年共同創業のRockYouではCTOとして4億人超のユーザーを擁するソーシャルゲームプラットフォームを構築し1億4千万ドルの資金調達を達成。その後2020年に東京にてAKA Virtualを共同設立。Segaとのコラボ作品や登録者190万人超のVTuber「猫町アケミ」をプロデュース。

006 — CONTACT

まずは、お気軽に。

サービスの詳細・デモ・お見積もりなど、2営業日以内にご返信いたします。IP保有企業・配信事業者・コンテンツプロデューサーからのご相談を歓迎します。